PDA

View Full Version : Name Puns


94_BLOCK
01-11-2005, 01:01 AM
i just got bored but i just want to see if you guys knew this or not cause its interesting how Akira Toriyama got the all his Dragonball names
source:www.dbzgtlegacy.com

Saiyajin is a jumbled version of the Japanese word Yashi, or vegetable;
Tuffles, or Tsufurujin is an arrangement of the Japanese word Furutsu, or fruit;
Namek is from the word Namekuji, meaning slug.

Character Name
Theme: Vegetables
Bardock-A Japanese root vegetable called 'dock'
Brolly-Broccolli
Kakarotto-Carrots
Nappa-Lettuce
Pan-bukin-Pumpkin
Paragus-Asparagus
Raditz-Radish
Seripa-Parsley
Taurus-Turnip
Toma-Tomato
Totepo-Potato
Vegeta-Vegetable

Theme: Underwear
Bra-Bra
Bulma-A play on Bloomers, which were women's undergarments that were first introduce in the 1800's
Dr. Briefs-Men's underwear
Trunks-Boxers

Theme: Devil
Mr. Satan-Satan
Videl-"Devil" scrambled

Theme: Instruments (namekian)
Dende-Derived from the Japanese word "den-den-mushi" which is used to describe any mollusk of the Gastropod class
Drum-A Drum
Kargo-Escargo
Nail-A play on snail, which isn't really an instrument, but he's a namekian Piano-A Piano
Piccolo-A Piccolo
Slug-Gastropod
Symbol-A Symbol
Tambourine-A Tambourine
Tsuno-Horn

Theme: Temperatures
Frieza-Freezing/Freezer
King Kold-Cold
Kooler-Cooler

Theme: Fruits (frieza's henchmen)
Apple-Apple
Blue Berry-Blue berry
Dodoria-Chinese Gooseberry
Kuwi-Kiw
Rasberry-Rasberry
Zarbon-Pomelo

Theme: Milk Products (Ginyu force)
Bata-Butter
Ginyu-Milk
Guldo-Yogurt
Jese-Cheese
Rikum-Cream

Theme: Foods/Drinks
Chaozu-Dumpling
Chi-chi-Breast
Emperor Pilaf-Sauteed, seasoned rice (rice pilaf)
Goha-Rice; it is the suffix for breakfast lunch and dinner
Krillin-Chestnut
Lunch-Lunch
Marron-French chestnut
Oolong-Literal for Black Dragon (Wu Long), a type of black tea (Oolong tea) Pan-Bread
Puar-Chinese Tea
Shao and Mai-Their names combined, "shao-mai" is a dim sum dumpling dish Tienshinhan-Fried Rice
Yamcha-Means "dim sum," chinese food that resembles dumplings

Theme: Other
Buu Bibi-dee Babi-dee Buu
Cell-Cell
Dai Kaiou-shin-Big God of the World Kings
Goku-The Japanese translation of the Chinese name Son Wukong, who was the Monkey King born of stone thousands of years ago in the Chinese legend, His Yu Chi (Shee Yo Ji) or The Record of the Journey of the West. The "ku" of his name means "sky"
Goten Air; the "ten" means heaven
Kaiou-sama-Mr. World King
Kame Sennin-Turtle Sage
Shen Lon-Godly Dragon
Kami-God

Village Dag
01-11-2005, 01:11 AM
Knew most of them from being an ardent Dragonball fan.

New Devimon
01-11-2005, 12:26 PM
Yeah, I knew most/some of them already as well. Still, pretty interesting, a little "food" for thought. He-he. Yes, the pun was intended, sorry, (in goofy french accent) Oh forgive me, I could not resist! :D

Mr. Announcer
01-11-2005, 04:13 PM
Just as a note, the reason why so many nameks have names relating to snails and and slugs is because "namek" itself is a play off the japanese word for slug "namekuji". I guess this is because they have those funny little antennae.

myth buster
01-13-2005, 02:04 PM
The devil scrambling bit wasn't AT, unless Bideru is a scramble of the Japanese word for devil, it's Funi's doing that that happened.

94_BLOCK
01-13-2005, 02:32 PM
the word B in japanese is use as V like in japanese they say Bejita so in english its Vegeta

Village Dag
01-13-2005, 06:42 PM
And Yamucha means drink tea in Chinese I've heard. It is also a Chinese restaurant where the waiters/waitresses offer the food to you.

exodia424
01-13-2005, 11:51 PM
on Symbol i think its supposed to be Cymbal, as in the musical instrument.....jsut incorrect spelling on the meaning

o yeah and that other henchemn of king piccolos....like piano or sumthin lol

myth buster
01-14-2005, 08:41 PM
There isn't any reason to comment that Pan isn't named after a vegitable because none of the mixed bloods are. Gohan means rice, which is a grain. Trunks and Bra are self explanatory, and Goten means something like reveal sky. By the way, can anyone answer my question about the anagram line?

94_BLOCK
01-15-2005, 12:23 AM
yeah half saiyans don't have vegetable names only full blooded.
by the way what is anagram line?

Slapa
01-15-2005, 06:45 AM
i actually new all that (i need to get a life)

myth buster
01-15-2005, 07:53 AM
yeah half saiyans don't have vegetable names only full blooded.
by the way what is anagram line?
Anagrams are words that contain the same letters in a different order.

ZanarkandAce
01-15-2005, 12:54 PM
I think that the only thing that i have seen that is different, and if someone else mentioned this, good for them....

Nappa isn't lettuce. It's Cabbage. You know, Nappa Cabbage? Eat much Thai food?

Ryouji_Junishirin
01-16-2005, 11:45 AM
Just as a note, the reason why so many nameks have names relating to snails and and slugs is because "namek" itself is a play off the japanese word for slug "namekuji". I guess this is because they have those funny little antennae.

I always thought the word namek, came from the word name, because A.T. had a hard time coming up with a name so he just threw in a letter at the end just to look creative.

KaylaTheHedgehog
01-16-2005, 02:39 PM
Call me crazy, but I always thought the Nameks were closer to reptiles than slugs. I guess it was because of the fact that they give birth through eggs, they can regenerate, and that they're green. Plus their skin does look like scales, at least to me.

Ryouji_Junishirin
01-16-2005, 02:46 PM
Call me crazy, but I always thought the Nameks were closer to reptiles than slugs. I guess it was because of the fact that they give birth through eggs, they can regenerate, and that they're green. Plus their skin does look like scales, at least to me.

You are right Kayla, I think you were Pan or Bra in your past life. Because the frogs on Namek have attena just like the Namekians.

Maverick Hunter
01-16-2005, 04:40 PM
it's quite possible that namekians evolved from the frogs and reptiles previously on namek, much in the same way that soem scientists believe that we evolved from monkeys (i honestly don't believe it but it's a cartoon these things can happen)

brndnfrtg
01-16-2005, 04:47 PM
Call me crazy, but I always thought the Nameks were closer to reptiles than slugs. I guess it was because of the fact that they give birth through eggs, they can regenerate, and that they're green. Plus their skin does look like scales, at least to me.
Well if you think about it, in that one movie wasn't that one guy named Lord Slug.

94_BLOCK
01-16-2005, 05:55 PM
yeah his name was lord slug and to me the namek's attena looks like a slug but their body is like a reptile

myth buster
01-16-2005, 08:24 PM
Beats my theory that they are some sort of plant that can behave like an animal. Seriously, they don't have to eat, they're green, and they reproduce asexually.

KaylaTheHedgehog
01-17-2005, 12:24 PM
Beats my theory that they are some sort of plant that can behave like an animal. Seriously, they don't have to eat, they're green, and they reproduce asexually.

That works as well. That was just what I thought.

Dorakkusu
01-19-2005, 10:13 AM
Am I the only one that finds it funny that "Chi Chi - Breasts" is listed under "Food/Drink"? o.o;

94_BLOCK
01-20-2005, 12:26 AM
thats the way i found it like that and its kind of funny and it could be under food because like chicken breast
in japanese chi chi means Father

brndnfrtg
01-20-2005, 11:49 PM
I found som puns on a website that I hope you like.

http://www.db-unlimited.net/punny.shtml

myth buster
01-21-2005, 01:21 PM
Then you got stuff that is wierd by coinsidence like Pan=chimp.

ZanarkandAce
01-28-2005, 07:51 PM
Am I the only one that finds it funny that "Chi Chi - Breasts" is listed under "Food/Drink"? o.o;
Actually, you can throw that into the milk catagory, if you end up using the spanish name for her. Sure, Chi Chi is spanish for breasts, but they call her Leche in spanish, of course meaning milk.

CBASS
01-28-2005, 08:07 PM
I dont care wat they say, she is chi chi= breasts. She had them in DB, why not in DBZ(I know that was stup[id but hey, it means chi chi)

94_BLOCK
01-29-2005, 12:26 AM
chi chi = breast
in japanese chi chi means father/dad

myth buster
01-29-2005, 10:44 AM
So in what language does it mean breasts? Chinese?

Aarrum
02-03-2005, 04:30 PM
i actually new all that (i need to get a life)
This is probably a waste of a post, but actualy...you knew that :( sorry

Mr. Announcer
02-03-2005, 04:41 PM
It's sorta the informal term for breasts in japanese.

dudetheregoesmycar
02-15-2005, 06:20 PM
well i liked this post very informational now i know what all the names mean and im kool ^_^;;;;; well l8er (chi-chi lmao)

masterofpain
02-20-2005, 03:36 PM
vegeta=vegetable
can't argue there.





...don't tell him i said that.

gold acroyear
01-17-2007, 05:24 PM
Taurus is wrong.
It's actually Talus (there's the "ra" "la" problem intranslation). It's lettuce.

Doubler, also, is a play on the word "diablo".

Tienshinhan, I understand, is a kind of sandwich. I think.

msradditz2005
01-19-2007, 04:50 PM
I already knew about the name puns and yes they are really funny. I couldn't help but laugh when I first saw the name puns on different dbz websites.:D

maur
01-19-2007, 05:08 PM
chi-chi is a term for breasts, but it is a baby word for milk, thus it should be in the food category

and i thought napa was a citrus fruit....